Linkovi

Ivanović: Popis treba da organizuje Srbija


Ivanović: Popis treba da organizuje Srbija
Ivanović: Popis treba da organizuje Srbija

Podaci iz sprovedenog popisa na Kosovu neće biti relevantni za Beograd, kaže u razgovoru za "Glas Amerike" državni sekretar u Ministarstvu za Kosovo i Metohiju Oliver Ivanović. On veruje da će se svi Srbi, pa i oni sa Kosova, popisati na jesen, kada popis budu organizovale vlasti u Beogradu.

Glas Amerike: Popis stanovništva na Kosovu je završen, ali očigledno ni ovaj put nećemo saznati koliko tačno ima Srba na Kosovu. Hoće li neko imati koristi lil štete od toga?

Oliver Ivanović: Pa teško je tako reći. Srbi jednostavno nisu verovali u ovaj proces popisa. Nisu verovali jer je priprema bila veoma loša, jer nije tu postojalo ni trunke interesovanja da se na ovom popisu obuhvate oni koji su silom proterani odavde, a to je za nas bilo jako važno. Ono što je jako bitno jeste da je pitanje imovine koja je nerešena, u ovom popisu jednostavno nije dobilo onu zapaženu pažnju koju je moralo da ima.

Glas Amerike: Hoće li podaci iz ovog popisa biti relevantni za Beograd?

Oliver Ivanović: Pa ja mislim da neće. Oni kao takvi mogu samo da pokažu da je Albanaca mnogo manje nego što je bilo, to je već izvesno, nego što se špekulisalo,i imaćemo deo Srba koji je u tom popisu učestvovao, a to je veoma mali deo. Imaćemo verovatno popis u oktobru koji će organizovati Srbija i na kojima će svi Srbi učestvovati, ali se ti podaci međusobno neće razmenjivati. Ipak moram reći da će ti podaci, i jedni i drugi biti na nekakvim sajtovima, onog trenutka kada budu usvojeni, i oni će kao takvi koristiti i jednima i drugima ili će ih koristiti treća strana prema svojim potrebama.

Glas Amerike: Rekli ste da će svi Srbi učestvovati na popisu koji će organizovati Srbija. Znači li to će Srbija organizovati popis i na Kosovu?

Oliver Ivanović: Sasvim sigurno. Srbija mora da organizuje po zakonu na čitavoj teritoriji Srbije, što znači da je Kosovo deo teritorije Srbije i prema tome mora da stvoriti mogućnost za ljude koji žele da se popišu, da budu popisani.

Glas Amerike: Iz Beograda opet nije bilo jasnih smernica šta Srbi na Kosovu treba da rade, mislilm u ovom slučaju kada je popis u pitanju. Šta nam to govori?

Oliver Ivanović: Pa to govori o tome da je ova situacija prilično komplikovana i da ona, da jednostavno niko ne može da očekuje jednoznačan stav zato što bi jedan izričit stav mogao da izazove različite implikacije. Iz tog razloga mnoga pitanja koja su Srbi sa Kosova poslali, oni su dobili odgovor na ta pitanja, i to je pretpostavljam rezultiralo da je tako mali broj ljudi izašao na taj popis. Oni prosto ne veruju, i postoji jedna ogromna atmosfera nepoverenja i koja nije od juče. To je ono za 20 godina, i u takvoj atmosferi bilo je potpuno neuputno da se organizuje ovakav popis. Ali, politički razlozi su prevagnuli, Albanci su se na to odlučili i bili su podržani od Međunarodne zajednice, makar deo.

Glas Amerike: A šta će biti sa popisom na severu Kosova. Kakvi su mogući scenariji?

Oliver Ivanović: Pa ja sada ne bih hteo da spekulišem, ali u principu raspoloženje tog stanovništva je veoma negativno prema bilo kakvom popisu organizovanog od strane Prištine, a taj popis je očito organizovan od strane Prištine.

Glas Amerike: Srbija je odložila popis na jesen. Zašto? Nije bilo para ili je možda ostavljena mogućnost pregovaračima u ovom dijalogu da se nešto oko toga dogovore?

Oliver Ivanović: Ja ne mislim da su pregovori kao takvi uticali na odlaganje popisa. Pre bih rekao da su razlozi organizacione prirode. Takođe, ni finansije ne mislim da su odlučujući faktor, ali u principu su u oktobru predviđeni, predviđene su popisne radnje, pripremljeni su formulari, on je već prošao kroz neku javnu i stručnu raspravu, ostvarena je koordinacija sa Eurostat-om, što znači organizacijom koja će nadgledati taj popis, i siguran sam da će u oktobru to biti organizovano dobro i mi ćemo dobiti tačnu cifru koliko u Srbiji živi naroda.

Glas Amerike: A zašto popis nije sproveden u svim zemljama regiona kao što je to bilo najavljeno prošle godine, i da li to na bilo koji način može da bude smetnja dobijanju relevantnih rezultata?

Oliver Ivanović: Svaka zemlja je samostalna u odlučivanju o tome kada i kako će organizovati popis. Ne postoji ni jedno pravilo, čak ni međunarodno da to mora da u određenom terminu bude organizovano. 2011-a godina je godina popisa, i po pravilu prve godine u dekadi se sve zemlje odlučuju da naprave popis svog stanovništva. U Makedoniji je politička nestabilnost i oni su morali da odlože to. U Bosni i Hercegovini nema uopšte popisa, oni čak ni zakon nisu usvojili o popisu, i to je primer dvostrukih standarda Međunarodne zajednice. Bosnu niko ne tera i ne pritiska da popis organizuje ni 15, 16 godina po završetku Dejtona, a ovde se na Kosovu organizuje popis već za mnogo kraće vreme uz završetak neprijateljstva, uz ovakvu političku situaciju kakva trenutno vlada.

Glas Amerike: Ostavlja li to možda mogućnost manipulaciji podacima? To što nije organizovano istovremeno?

Oliver Ivanović: Pre dosta vremena sam izašao sa idejom da bih možda jedan popis organizovan u čitavom regionu, u isto vreme, možda dao bolje i adekvatnije rezultate i ti rezultati bi sigurno bili verodostojniji i ne bi izazivali nikakve kontraverze. Predlog je bio da se u tu popisnu grupu uključe sve zemlje nastale iz bivše Jugoslavije, zatim Kosovo kao protektorat i da se uključi Albanija, ali da se isključi Slovenija koja objiktivno rečeno, ima neke druge standarde za organizaciju popisa. Taj predlog očito nije naišao na neku veliku podršku i onda se pristupilo ovom rešenju, tj. da svaka država u regionu odluči o terminu i o vremenu popisivanja, od svog stanovništva.

XS
SM
MD
LG