Linkovi

Glumci sa Kosova u predstavi u Njujorku


Kosovski glumci u predstavi "Trojanske žene" (Foto: La Mama)
Kosovski glumci u predstavi "Trojanske žene" (Foto: La Mama)

Osmoro glumaca sa Kosova imalo je priliku, sreću ili nazovite to sudbinom, da se nađe na daskama njujorškog teatra La Mama. Dve i po hiljade godina star komad o nepravdama rata, izbeglištvu, nasilju nad ženama i decom, Euripidovu tragediju "Trojanske žene", oživeli su pripadnici zajednica koje su prošle kroz ratni sukob.

Među njima i Kosovo. Iz Prištine stiže Iljre Vinca, pozorišna i filmska glumica i profesorka na Fakultetu dramskih umetnosti u Prištini. Ona kaže da je kad je čula da su za predstavu, pored Kosova, izabrani umetnici iz Gvatelmale i Kambodže, počela sam da čita o njihovoj istoriji.

"Za mene je to bila dobra ideja i svidelo mi se da se i Kosovo tu uključi, zbog svoje prošlosti i izazova kroz koje i dalje prolazimo i sve te priče koje imamo u sebi, o tome kroz šta smo prošli. To daje emotivnu dubinu predstavi i prenosi publici nešto što je živo i oni to mogu da osete. Na neki način, mi smo kao Ujedinjene nacije umetnika u ovom prostoru, radimo sa Andrejem i to je divno. Zaista je blagoslov deliti binu i osećati duh La Mame, osećamo se kao da smo kod kuće, sa ne tako lepim pričama koje čuvamo u sebi, ali i dalje je lepo i važno deliti ih", kaže Vinca za Glas Amerike.

Komad o nepravdama rata, izbeglištvu, nasilju nad ženama i decom, oživeli su pripadnici zajednica koje su prošle kroz ratni sukob na Kosovu (Foto: La Mama)
Komad o nepravdama rata, izbeglištvu, nasilju nad ženama i decom, oživeli su pripadnici zajednica koje su prošle kroz ratni sukob na Kosovu (Foto: La Mama)

Među ostalim glumcima sa Kosova, pojedini se samo amaterski bave glumom. Stefan Stojanović je iz Bujanovca, a živi u Kosovskoj Mitrovici, pored pozorišta, ljubav mu je i muzika.

Edis Galjuši je glumac amater iz Prizrena, a radi kao prevodilac i predavač engleskog, albanskog i srpskog jezika. Poziv za predstavu je dobio, kada su ljudi iz La Mame videli njegovu monodramu na romskom jeziku.

Skender Kaplani je iz Prizrena i svira zurlu. Već je radio sa njujorškom trupom.

"Ja sam muzikant, to mi je nasledstvo, porodično nasledstvo roditelja. Tako su me našli i zvali su me. Što da ne prihvatim, bilo mi je milo, bilo mi je drago. Znači ja radim 50 godina ovaj moj zanat, sviram zurlu i radim sa sve narodnosti na Kosovu", kaže Skender.

Glumci sa Kosova na pozornici čuvene njujorške La Mame
please wait

No media source currently available

0:00 0:05:19 0:00

Predstava se igra na izmišljenom jeziku, koji ima neke elemente starogrčkog ali glumci u nekim scenama izvode tekst na svom jeziku, pa se može čuti i albanski i srpski. Tako su dobrodošli i autentični instrumenti, plesovi, ali u nekom momentu čak i psovke.

Budući da je lingvista, Edis smatra da je grupa sa Kosova najraznovrsnija u ovoj pozorišnoj trupi.

"Možemo reći mi smo doneli još 3 dodatna jezika, ovde smo imali Kosovara koji govore na albanskome, Kosovara koji govore na srpskom i Kosovara koji govori na romskom. Znači sve te jezike smo inkorporirali u ovu predstavi i to je bila prilika za same Njujorčane da čuju ove jezike i da vide kako jedna mala zemlja i jedan mali prostor mogu biti raznovrsni sto se tiče jezika", objašnjava Galjuši svoje utiske.

Stefan je bio oduševljen ovim projektom.

"Kad smo krenuli da stvaramo i da sve te segmente sklapamo u jedan, video sam da je ovo nešto sasvim drugačije od onoga što mi znamo. I od pozorišta kakvo mi poznajemo", kaže Stojanović za Glas Amerike.

Skender kaže da ga je ovo druženje podsetilo na period kada je imao 20 godina.

Glumci u nekim scenama izvode tekst na svom jeziku, pa se mogu čuti albanski i srpski (Foto: La Mama)
Glumci u nekim scenama izvode tekst na svom jeziku, pa se mogu čuti albanski i srpski (Foto: La Mama)

Iljire sa početka naše priče, za razliku od ostalih sagovornika, bogate je glumačke karijere. Ovacije u Njurorku za nju su bile izvor velikog zadovoljstva iako misli da je od prvih koraka u glumi, sreća prati.

"Kada sam počela sam da studiram, mojii profesori bili su Faruk Begoli i Enver Petrovci. Kada je otvoren Fakultet u Prištini 1989, ja sam bila prva generacija. Mislim da imam sreće, ja sam srećna osoba", kaže Iljire posle deset dana uzastopnog igranja predstave Trojanske žene.

XS
SM
MD
LG