Sasvim je oèekivana odluka Ustavne komisije, izjavio je za radio Antena M Vujanoviæ, buduæi da su u Ustavnoj komisiji postojale koncepcijske razlike u tumaèenju Sporazuma. On je izrazio uvjerenje da æe se potpisnici brzo usaglasiti i za vrlo kratko vrijeme ponudti tekst Ustavne povelje.Vidjeæemo, rekao je, on, kakve su razlike izmeðu dva teksta Ustavne povelje i dogovoriti da li treba poæi od tih razlika i usaglašavati se, ili æemo poæi od samog Sporazuma i koncipirati Ustavnu povelju.
Vujanoviæ smatra da je dogovor vlada Crne Gore i Srbije o ekonomskim odnosima odbra osnova za izradu Ustavne povelje:
”Bilo bi mi drago ukoliko bi i taj dio nadgradnje, koji je državno uoblièavanje ekonomskog sadržaja se prihvati onoj viziji koja se iz sporazuma dvije vlade sasvim jasno vidi. Dakle, u tom sporazumumu odreðene nadležnosti ministarsta va u okviru Savjeta ministara i opredijeljena imovine i teritorije. Jako je važ no da i gopodin Koštunica prihvati taj sadržaj i svojim autoritetom i moguænosšæu uticaja na savezni parlament uèini prohodnim sadržaj Ustavne povelje prema saveznom parlamentu.“
Od istog je znaèaja, misli Vujanoviæ, da to prihvati i Labus, buduæi je i sam uèestvovao u završnici dogovora dvije vlade i bio u prilici da ga koncipira.
S druge strane, potpredsjednik Srpske narodne stranke Božidar Bojoviæ ocjenjuje da vlade Srbije i Crne Gore ne mogu imati završnu rijeè u izradi Ustavne povelje, jer su i jedna i druga, po njegovom mišljenju nelegitimne, a prijedlog da potpisnici sporazuma tumaèe Sporazum smatra zakulisnom igrom.
Portparol SNP Dragan Koprivica misli da æe, nezavisno od svega, Demokratska partija nevoljno prihvati rješenja koja su zacrtana Beogradskim sporazumom, uz pomoæ Evropske unije. I potpredsjednik Narodne stranke Savo Ðurðevac kaže da je odluka da potpisnici Sporazuma daju svoje tumaèenje spora, i pita šta æe desiti ako i potpisnici daju razlièite tumaèenja Sporazuma.