Linkovi

"Romeo i Julija" na Tviteru

  • Sila Henesi

Adaptacija klasične Šekspirove tragedije "Romeo i Julija" na Tviteru se zove 'Such Tweet Sorrow'

Adaptacija klasične Šekspirove tragedije "Romeo i Julija" na Tviteru se zove 'Such Tweet Sorrow'

Šekspirova drama „Romeo i Julija“, dobila je verziju za 21. vek. Kraljevska šekspirovska pozorišna trupa sada "igra" Romea i Juliju na Internet mreži za druženje, zvanoj Tviter, što je uzburkalo duhove u Engleskoj.

Šekspirove drame se izvode već četiri stoleća... Ali prvi put na ovakav način.

„Ta slatka, tužna priča“, kako neki nazivaju komad „Romeo i Julija“, dobila je novu verziju sa šest glumaca koji je „izvode“ na tviteru. Ključni elementi fabule su tu, ali glumci uglavnom improvizuju tekst. Šarlot Vejkfild, koja igra Juliju, kaže da da igrati na tviteru nije lako.

Morate da što je više moguće prenesete priču pišući sopstveni tekst na tviteru. Uopšte nije lako dočarati likove i poentu tog teksta sa 140 ili manje slovnih znakova“, objašnjava mlada glumica.

Postavlja se pitanje da li sa 140 slova i u modernom žargonu uopšte može da se dočara suština romantične tragedije? Džejms Baret tvrdi da je njegov Romeo ipak ubedljiv, i u svakom pogledu - proizvod 21. veka.

Ja bih ga opisao kao normalnog, prosečnog 19-godišnjeg Engleza, koji voli svoje drugove, voli da izlazi, da popije piće, da pleše -- koji voli svoju porodicu, dok je posebno blizak ocu. Mislim da je sasvim normalan.

Namera čitavog poduhvata je da se mladi zainteresuju za Vilijema Šekspira i njegovo delo. Rediteljka Roksana Silbert to ovako objašnjava:

Najvažnije u onome što radimo je da mladi mogu da se na njima svojstven način bave Šekspirom. Mladima najviše smeta Šekspirov jezik, koji njima zvuči kao strani jezik. Mi ne pokušavamo da kopiramo Šekspirov jezik već da pišemo za mlade ljude, rečnikom koji bi i sami koristili.

Britanski tinejdžeri i sami veruju da će nova verzija približiti "Romea i Juliju" bližom njihovim vršnjacima.

Mislim da će ovo privući ljude koji možda ne znaju mnogo o Šekspiru, da saznaju kako je pisao i o čemu", kaže jedan mladi Britanac.

Po svemu sudeći Vilijem Šekspir je stekao sasvim novu grupu obožavalaca, uz malu pomoć moderne tehnologije.






XS
SM
MD
LG