Linkovi

Migranti probili ogradu na Đevđeliji


A woman falls as refugees with their children run away after Macedonian police used tear gas to dispearse refugees trying to break the gate to enter Macedonia, Feb. 29, 2016.
A woman falls as refugees with their children run away after Macedonian police used tear gas to dispearse refugees trying to break the gate to enter Macedonia, Feb. 29, 2016.

Dok u Briselu pokušavaju da stave pod kontrolu migrantsku krizu, hiljade migranata, blokirano na makedonsko-grčkoj granici, pokušavaju na silu da nastave put prema Evropi.

U isto vrijeme, u posjetu državama "Balkanske rute" sutra dolazi predsjednik Evropskog savjeta, Donald Tusk. Obići će sve države na migrantskom putu sa izuzetkom Srbije - zvanično objašnjenje: nedostatak vremena i fokus na "najurgentnije tačke".

Problem rješavanja migrantske, neriješen gotovo dvije godine, dostigao je tačku ključanja - od kako su francuske vlasti počele sa rušenjem migrantskog kampa kraj Kalea, uz sam tunel za Veliku Britaniju, belgijska policija je uvela kontrole na francusko - belgijskoj granici u nastojanju da spriječi prelazak migranata u njihovu zemlju - ne želimo novi Kale u Belgiji, poručuju iz begijskog ministarstva unutrašnjih poslova, dok zvanični Pariz objavljuje da svi oni koji napuste tu zemlju automatski gube status migranta i biće onemogućeni da se vrate nazad.

Glavni migrantski put ka Evropi, preko Zapadnog Balkana čini se ponajviše trpi zbog nepostojanja evropskog odgovora na krizu - na podizanje ograda duž "balkanske rute" hiljade migranata, blokiranih u Grčkoj, na silu su pokušali da probiju put prema EU. Na granici je probijen kordon grčke policije, a potom i ograda izmedju dvije države, na šta je makedonska policija odgovorila suzavcem ispaljenim na grupu od oko 300 Sirijaca i Iračana. Rezultat sukoba - kako izvještavaju Ljekari bez granica, prvu pomoć je zatražilo barem 30 ljudi, medju kojima i mnogo djece.

Ovo je gotovo očekivan rezultat jednostranih mjera kakve države preduzimaju u nedostatku jedinstvenog, usaglašenog rješenja na evropskom nivou...

"Pojedinačne inicijative ne vode nigdje. Upravo sada u pitanju su jedinstvo Unije aili i ljudski životi. Trenutak je za veliku odgovornost a vrijeme ne radi za nas, imamo tek desetak dana do 7.marta...", ističe evropski komesar za unutrašnje poslove, Dimitris Avramopulos.

Pokušavajući da kupi vrijeme i zaustavi dalju eskalaciju krize, predsjednik Evropskog savjeta, Donald Tusk, sutra kreće u balkansku turneju, tokom koje će posjetiti Grčku, Makedoniju, Hrvatsku, Sloveniju i Austriju. Pred odlazak, on je poručio Evropskom parlamentu:

"Svi oni koji žele da zadrže evropsko jedinstvo, jedinstvo Zapada, i oni koji osjećaju da smo se našli u presudnom trenutku, moraju da učestvuju unašem zajedničkom planu sa najvećim mogućim opredjeljenjem. To znači provodjenje zajedničkih odluka, puno poštovanje Šengena i zajedničku akciju sa Turskom...."

Prije samita sa Turskom, zakazanog za 7. mart, Tusk pokušava da gasi požar na zapadnom Balkanu - upitan zašto u okviru svoje turneje neće posjetiti i Srbiju, izvor iz Evropskog savjeta kaže da je u pitanju nedostatak vremena i fokus na " najurgentnije tačke "Balkanske rute".

XS
SM
MD
LG