Linkovi

Henlon: Kosovo ne želi da završi kao neuspešna nezavisna država


“Nezavisno Kosovo suočava se sa više izazova, među kojima je i zaštita i poštovanje prava srpske manjine i obezbjeđivanje njenog budućeg napretka. To je jedno od ključnih pitanja za unutrašnje prilike na Kosovu”, rekao je u intervjuu albanskoj redakciji Glasa Amerike visoki saradnik za inostranu politiku u Brukings institutu Majkl O’ Henlon.

Majkl O’ Henlon: Ukoliko bude izgledalo da postoji podjela odnosno sistem dvije države u jednoj to ne bi bilo obećavajuće u pogledu budućih odnosa sa Srbijom. To bi takođe bilo zabrinjavajuće kada su u pitanju implikacije po širi region, gdje i dalje postoje pitanja o tome šta će se dogoditi u Makedoniji i Crnoj Gori, odnosno zabrinutost da bi određena strana u tim zemljama mogla da takođe zatraži širu autonomiju ili nezavisnost. Mislim da postoji mnogo izazova za kosovske lidere i građane i nezavisnost je samo korak ka krajnjem cilju. Na kraju ima mnogo nezavisnih zemalja, koje su doživjele neuspjeh po pitanju ekonomije, odnosa sa susjedima ili unutrašnje bezbjednosti. Kosovo ne želi da završi kao neuspješna nezavisna država.

Glas Amerike: Srbi na sjeveru sve više se kreću ka stvarnoj podjeli Kosova. Svaka intervencija kosovske vlade bila bi posmatrana kao provokacija. I ne znamo kakva bi bila reakcija Srbije u tom slučaju. Da li smatrate da bi međunarodna zajednica trebalo da reaguje odlučnije i konkretnije kako bi očuvala jedinstveno Kosovo i spriječila da se, kao što ste rekli, kreiraju dvije države u okviru jedne?

Majkl O’ Henlon: Smatram da međunarodna zajednica definitivno ne bi trebalo da preduzme vojnu akciju. Izazov za kosovske Albance je da postupaju prema Srbima dovoljno dobro da bi dokazali da se u suštini bolje ponašaju od onog kako su Srbi tretirali njih. Drugim riječima ovdje je moguće postojanje iste vrste predrasuda i lošeg tretmana, koji su bili prisutni tokom niza godina. Nekada su Srbi ugnjetavali kosovske Albance, sada postoji rizik od obrnute situacije. Kosovski Albanci bi trebalo da osiguraju da se to ne dogodi. I mislim da međunarodna zajednica prvo ima obavezu prema srpskoj manjini. Postavili smo princip da brinemo o manjinskim pravima naroda koji su zanemareni od strane svojih vlada. Tako da smatram da bi u stvari trebalo izvršiti pritisak na Kosovare da bolje postupaju prema Srbima. Ne kažem da je jedna ili druga strana kriva, naravno da to nije tako jednostavno. I Srbija ne bi trebalo da se miješa, odnosno ne smije da se ponaša kao Rusija prema nekim bivšim sovjetskim republikama poput Gruzije pokušavajući da izazove probleme i pogorša situaciju. I Kosovski Srbi moraće da prihvate činjenicu da sada žive unutar države u kojoj su većina Albanci.Tako da mogu da zahtijevaju zaštitu, kao i jednaka prava ali će morati da prihvate politiku zemlje u kojoj žive.

Glas Amerike: Kosovski Srbi međutim i dalje insistiraju na podjeli i Albanci u Preševskoj dolini će biti ohrabreni da možda urade istu stvar. Da li smatrate da će to biti izazov za region?

Majkl O’ Henlon: To je jedan od razloga zbog kojeg lično nisam bio veliki entuzijasta u vezi sa nezavisnošću. Razumio sam razloge za to, kao i zašto su Albanci smatrali da imaju pravo na nezavisnost i bili zabrinuti da dugoročno žive pod Srbijom i mislim da je u određenom trenutku opcija nezavisnosti bila ispravna. Zabrinut sam da smo to uradili prerano. Očigledno, situacija 2008 je bila mnogo smirenija nego 1999, tako da smo se nadali da je region mnogo mirniji. Ali ja lično smatram da je bilo još rano razmatrati tu opciju i mislim da bi sada trebalo da budemo zabrinuti zbog opasnosti po Makedoniju, čak i djelove Srbije i samo sjeverno Kosovo gdje postoji mogućnost secesionističkih pokreta. Moramo da uložimo veliki napor kako bi ubijedili narod da to neće biti korisno. Da su Kosovo i Srbija ikada htjeli da razmotre mogućnost razmjene to bi bilo u redu, da su Kosovski Albanci htjeli da dozvole Srbiji da uzme sjeverni dio Kosova, mislim da bi i to bilo u redu sve dok je to rezultat dogovora obje strane. Ali ono što ne želimo jeste da etničke manjine propagiraju nezavisnost i formiraju nasilne pokrete kako bi to postigli dovodeći do ponavljanja istog ciklusa.

Glas Amerike: Kako to može biti izbjegnuto kada se uzme u obzir da je Balkan veoma nemiran region i da su ratovi lako počinjali.

Majkl O’ Henlon: Moramo da utičemo na sve strane. Treba podsjetiti Srbiju da njeni trgovinski odnosi sa inostranstvom zavise od demokratskih reformi i dobrog ponašanja. Takođe Kosovski Albanci treba da znaju da ako žele da budu u NATO-u i dalje dobijaju američku i zapadnu pomoć, kao i ako žele od nas da budemo spremni da izvršimo pritisak na Srbiju kako bi ih zaštitili, moraće da odrade svoj dio posla, odnosno da zaštite srpsku manjinu na svojoj teritoriji.

XS
SM
MD
LG