Linkovi

Rozmari Dikarlo: Želimo da budemo najveći investitor u Srbiji


Na sedmu godišnjicu velikih oktobarskih demonstracija u Beogradu koje su obeležile kraj režima Slobodana Miloševića, sa zamenicom pomoćnika državnog sekretara za Evropu i Evroaziju, Rozmari Dikarlo razgovorao je naš kolega Branko Mikašinović

Dikarlo: Želimo da kažemo da je srpski narod pre svega bio veoma hrabar što je rezultiralo svrgavanjem režima Slobodana Miloševića. Srbija je od tada postigla značajne uspehe i pred njom je svetla budućnost. Naše dve zemlje su istorijski saradjivale kao saveznici u prvom i drugom svetskom ratu, i mi želimo dalju saradnju sa Srbijom. Znamo da se priliv investicija povećava i veoma smo ponosni američkim investicijama u Srbiji. Takodje smo svesni da je Srbija postigla značajan uspeh u domenu prava manjina i vladavine zakona i želimo joj da postiže dalje uspehe i sprovede u delo potrebne reforme u borbi protiv korupcije i u oblasti pravosudja. Srbija ima svetlu budućnost na putu ka Evropi i, nadamo se, evro-atlanskim integracijama, ako to narod izabere... Nadamo se da Srbija shvata da su SAD njen prijatelj i da mi vrednujemo te odnose. Pozdravljamo što je Srbija stupila u ”Partnerstvo za mir” i nameravamo da blisko saradjujemo. Želja nam je da Srbija zauvek okrene ledja 90-tim godinama prošlog veka i da ostvari progres u saradnji sa Haškim tribunalom kako bi preostala četvorica optuženih za ratne zločine bili izvedeni pred lice pravde. To je važno za budućnost Srbije i za pomirenje. Drugo pitanje se odnosi na Kosovo, kao važno preostalo pitanje na Balkanu. Nadam se da će Srbija i Kosovo postići obostrano prihvatljivo rešenje koje će doprineti stabilnosti u regionu.

Glas Amerike: Ukoliko bi Evorpska unija i Rusija postigle kompromisno rešenje o statusu Kosova, da li bi SAD bile spremne da preispitaju svoju poziciju podrške nezavisnosti Kosova i da li postoji mogućnost da se pregovori nastave i posle 10. decembra?

Dikarlo: Kada su SAD i evropski sponzori rezolucije o statusu Kosova zamrzli tu rezoluciju u Savetu bezbednosti u julu ove godine, svi smo prihvatili da se pregovori nastave još 120 dana u nastojanju da se postigne sporazumno rešenje. Mi smo takodje jasno dali do znanja da na kraju tog pregovaračkog perioda, kada dodje vreme da podnesemo izveštaj generalnom sekretaru UN 10. decembra -- i ako do tada ne bude progresa -- mi smatramo da je Ahtisarijev plan najbolja osnova za dalje akcije. Nismo promenili taj stav, a nisu ni evropski saveznici, koji su sponzorovali tu rezoluciju.

Glas Amerike: Kao što znate, zamenik ministra odbrane Srbije Dušan Spasojević je rekao tokom svoje posete Vašingtonu da su vojni odnosi izmedju dve zemlje odlični. Kakve su mogućnosti da se u drugim oblastima postigne takav uspeh?

Dikarlo: Slažemo se sa zamenikom ministra odbrane, sa kojim smo i mi razgovarali, da imamo odlične odnose i blisko saradujemo na partnerstvu Nacionalne garde Ohaja i srpske vojske. Srbija će iduće nedelje učestovati u Splitu na sastanku Jadranske povelje zemalja kandidata za članstvo u NATO -- Albanije, Hrvatske i Makedonije -- kao i sa baltičkim zemljama koje su već u NATO i sa novim članicama ”Partnerstva za mir”. Razgovaraćemo o regionalnoj i evropskoj bezbednosti i o tome zašto mi verujemo da je NATO važan. Vrlo smo zadovoljni saradnjom i interesom iz Srbije. Naravno, trebalo bi da možemo da unapredimo naše odnose na raznim poljima. Nastojimo da usmerimo naše investicije u Srbiju gde smo do nedavno bili najaveći strani investiror, a sada smo, verujem, na drugom mestu. Želimo da se ponovo vratimo na prvo. Smatramo da treba da unapredimo kontake medju ljudima, programe razmene, posebno za mlade i da unapredimo bilateralne odnose. Nadamo se da ćemo to i ostvariti.

XS
SM
MD
LG